Contact

Vous avez un projet et souhaitez collaborer avec nous ?

Vous avez du talent et êtes ultra-motivé pour rejoindre
une équipe de passionnés ?

Ecrivez-nous ou contactez-nous par téléphone.

* Champs obligatoires

Veuillez laisser ce champ vide.

8 rue Al Farabi90000 Tanger

Tél : 00 212 (0)5 39 37 39 48
Tél : 00 212 (0)5 39 32 11 18
Email :

Blog

Décryptons l’essentiel de la communication d’influence

Community manager, Animateur de communauté, Buzz, Mot-dièse, Ramdam

No more Community managers … Place aux animateurs de communautés

0 commentaires

Après le « Hashtag » devenu « Mot-dièse », et le « Buzz » traduit en « Ramdam », le tour est au « Community manager » de devenir « Animateur de communauté ».

La langue française n’a décidément pas dit son dernier mot ! 🙂

Ne dites plus C.M., dites A.M.

L’information a fait un grand buzz ramdam, ce lundi. Dans un communiqué publié le 8 septembre, au journal officiel, la commission générale de terminologie et de néologie a informé le public francophone qu’à partir de ce jour, l’anglicisme Community manager devra être remplacé par le terme Animateur de communauté.

Saura-t-il s’imposer, contrairement aux précédents mot-dièse et ramdam qui ont été accueillis plus avec humour qu’avec intérêt.

Les choses seront peut-être prises différemment cette fois, puisque le terme « Community manager » tend à devenir obsolète, même chez les anglo-saxons, et se voit remplacé par d’autres expressions telles que Social media manager.

Ainsi, et à côté de la traduction, la commission générale de terminologie et de néologie a pris le soin de dresser une fiche de définition complète du terme :

Forme développée : animateur, -trice de communauté en ligne.
Domaine : Communication-Économie et gestion d’entreprise.
Synonyme : gestionnaire de communauté, gestionnaire de communauté en ligne.
Définition : Personne chargée de développer la présence sur la toile d’une organisation publique ou privée en fidélisant un groupe d’internautes et en animant ses échanges dans des réseaux sociaux, des médias en ligne ou des forums.
Équivalent étranger : community manager.

Cet accordement vous séduit-il ?

Laisser un commentaire

* Champs obligatoires